未名翻譯公司專注法律行業(yè)翻譯多年,服務(wù)范圍涵蓋合同協(xié)議、訴訟仲裁、法律法規(guī)、法律文書、法學(xué)著作等,支持英語、日語、韓語、德語、法語、俄語、西班牙語等70多種語言。憑借豐富的翻譯經(jīng)驗(yàn)、專業(yè)術(shù)語積累及嚴(yán)格的質(zhì)量管理,為企業(yè)和個(gè)人提供精準(zhǔn)、高效、專業(yè)的法律翻譯解決方案,助力跨語言法律事務(wù)無障礙溝通。
法律行業(yè)翻譯的主要目的是為了幫助解決問題(如幫助法官作出判決),因此法律行業(yè)翻譯是一種交際過程。在講話人和聽話人之間,除了語言的因素以外,還有復(fù)雜的法律行為的表現(xiàn),有諸多未知、未定的方面需要譯員臨時(shí)作出決定。翻譯者的水平直接影響到譯文使用者(如法官)的決定,因此翻譯本身是誠信務(wù)實(shí)的決策過程。未名翻譯公司是一家擁有多年法律行業(yè)翻譯經(jīng)驗(yàn)的專業(yè)翻譯公司,能為大家提供優(yōu)質(zhì)的法律翻譯服務(wù)。
合同協(xié)議類:合同、商務(wù)合同、外貿(mào)合同、勞動(dòng)合同、保險(xiǎn)合同、服務(wù)合同、房產(chǎn)合同、買賣合同、房產(chǎn)買賣合同、房產(chǎn)租賃合同、租賃合同、貸款合同、轉(zhuǎn)讓合同、工程合同、合資合同、融資合同、聘用合同、代理合同、分銷合同、購銷合同、加盟合同、協(xié)議、保密協(xié)議、補(bǔ)充協(xié)議、合作協(xié)議、居間協(xié)議、委托協(xié)議、技術(shù)協(xié)議、仲裁協(xié)議、經(jīng)營協(xié)議、加盟協(xié)議、離婚協(xié)議、轉(zhuǎn)讓協(xié)議等
法庭口譯類

法律英語、日語、韓語、俄語、法語、德語、 西班牙語、 意大利語、 葡萄牙語等等

未名翻譯公司擁有多年法律翻譯經(jīng)驗(yàn)和專業(yè)翻譯團(tuán)隊(duì),為您提供精準(zhǔn)的法律翻譯服務(wù)。未名翻譯公司是經(jīng)工商局注冊(cè)的正規(guī)翻譯公司,始終堅(jiān)持優(yōu)質(zhì)、專業(yè)、誠信的理念,竭誠為來自全球的客戶提供專業(yè)化、標(biāo)準(zhǔn)化的服務(wù)。未名翻譯公司自成立以來,已經(jīng)服務(wù)了上千家企業(yè),始終保持著專業(yè)負(fù)責(zé)的發(fā)展趨勢(shì),翻譯過程全程跟蹤服務(wù),確保客戶對(duì)譯稿能夠滿意。這也正是未名翻譯成功的重要保證。
我們按照中國翻譯協(xié)會(huì)的字?jǐn)?shù)計(jì)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)來統(tǒng)計(jì)字?jǐn)?shù),一般不足千字按千字計(jì)費(fèi),超過千字的以實(shí)際字?jǐn)?shù)進(jìn)行計(jì)數(shù)收費(fèi)。
文件翻譯費(fèi)用取決于語種、字?jǐn)?shù)、交稿期限、是否加急、文件內(nèi)容的技術(shù)難易度、排版和圖文處理的難易度、客戶對(duì)譯稿的具體質(zhì)量要求等多方面進(jìn)行報(bào)價(jià)。
是需要的。一般英國留學(xué)需要對(duì)學(xué)位證和畢業(yè)證翻譯的同時(shí),加蓋翻譯公司的雙語翻譯認(rèn)證章。
可以的。客戶支付全部費(fèi)用之后,我們會(huì)開具國家正規(guī)機(jī)打發(fā)票,發(fā)票分為普票和增值稅發(fā)票。發(fā)票可以在3個(gè)工作日內(nèi)送達(dá)
我司有專業(yè)的移民翻譯部,熟悉移民翻譯過程中的要求,一般我們翻譯翻譯完后會(huì)進(jìn)行格式排版、蓋章和出具我司執(zhí)照證明,校對(duì)后一起用翻譯文件袋寄送給客戶