-
市面上很多家翻譯公司的報價為什么不一樣?
翻譯公司的報價不一樣的原因主要有以下幾點1、服務方式不一樣。2、翻譯難度問題。3、市場競爭因素。
-
我英文字數很少,為什么翻譯出來的中文很多?
一般翻譯客戶并不了解,英中翻譯有一個字數比例,大部分外文翻譯成中文的比例在1:2左右,英中的系數比例是1:1.8左右,也就是說當您給出1000字的英文資料,翻譯成中文的字數在1800字左右,網上都可以核實核查字數比例。
-
貴司可處理的本地化翻譯項目包括那些?
未名翻譯可處理的本地化工作主要包括文檔本地化,網站本地化、多媒體本地化、軟硬件本地化和游戲本地化。
-
稿件收到后對質量有異議該怎么辦?
我們公司保證翻譯質量和譯文的正確性。如果對我司交付的譯稿存在準確性和流暢性存在疑問,我司免費進行核實和修正可能存在的錯誤。
-
我是海外電商公司,要翻譯產品報關單和證明材料,貴司可以做嗎?
我司是人工翻譯公司,有專業的譯者和排版人員,我司熟悉各種報關單和證明材料的翻譯,翻譯后我司可以蓋章和提供翻譯資質證明,是國外承認的翻譯公司,請放心委托我司翻譯。
-
選擇個人翻譯后再提交給翻譯公司修改是否能夠降低翻譯時間、節省成本?
實際上這種方法是不可取的。因為個人在翻譯過程中,可能存在很多紕漏,這些紕漏讓后續翻譯老師去修正,可能修正花費的時間和精力會更多,較后可能不得不重譯或深度修改
-
我有文件需要翻譯,怎么聯系貴司業務人員呢?
直接撥打我司電話或者郵件我司即可,我司是采取專屬客服服務模式。
-
請問貴司的翻譯服務如何收費?支持什么支付方式?
我們按照中國翻譯協會的字數計價標準來統計字數,一般不足千字按千字計費,超過千字的以實際字數進行計數收費。
-
貴司翻譯團隊的水平怎么樣?
我司筆譯部分譯員持有國家筆譯二級、三級證書,同時具有數百萬字的行業領域翻譯經驗,翻譯審校團隊由從業5-10年以上的專業譯員組成。
-
出國留學用的簽證文件翻譯你們都可以做嗎?有蓋章資質嗎?
可以的,我司是由工商管理部門批準備案的翻譯公司,公司譯員大部分持有筆譯二級或三級證書有專業的翻譯資質,譯稿由我司翻譯完畢后,可向客戶提供譯者資質蓋章和我司執照蓋章件